La società cinese attuale sta conoscendo un livello di competitività che in passato era sconosciuta: sia la pressione demografica che…
Tag: famiglia
A caval donato non si guarda in bocca – 千里送鹅毛,礼轻人意重
“Noli equi dentes inspicere donati” (“non esaminare i denti del cavallo donato”): così scrisse San Girolamo nella sua Commentariorum In Epistolam Beati Pauli…
Quante visite ai familiari
Nella società tradizionale cinese i doveri familiari avevano un’importanza centrale: in particolare le generazioni più giovani erano tenute all’osservanza di…
Reserved – 含蓄
含蓄 – parola cinese composta da due caratteri distinti con doppia funzione grammaticale: come verbo indica principalmente l’azione di contenere, incorporare; mentre…
Avanzi di ragazze – 剩女
剩 (shèng): carattere cinese che letteralmente significa residuo, rimanente, superfluo. Aggettivo che si accompagna generalmente a sostantivi quali cibi, vestiti,…
Routine quotidiane – 吃喝拉撒睡
Routine: derivazione della parola francese route (strada), indica un modo, una pratica, un ritmo che viene replicato periodicamente senza variazioni…
Truffati dopo il gaokao
L’esame nazionale di accesso all’università, il temuto gaokao, ha un’importanza cruciale per gli studenti che lo affrontano: chi lo supera,…
Curriculum vitae 简历
Curriculum vitae: dal latino corso della vita, è un documento riguardante la situazione personale, formativa ed educativa di un individuo,…
Solo a pari condizioni 一样的条件下
条件 – tiaojian: condizione, requisito, clausola; questi due caratteri cinesi letteralmente indicanti 条 (striscia, articolo, pezzo) e 件(materia, misura, prodotto)…