334-7156315 info@cinaliano.it
Traduzione e interpretariato cinese e italiano
Video in cinese

Farsi notare a Macao

La pubblicità è onnipresente in Cina, e altrettanto (se non peggio) nei territori di Hong Kong e Macao, e non è semplice per le agenzie pubblicitarie trovare nicchie di mercato e uno stile personale per imporsi. La 微辣Manner Productions è un’agenzia di Macao organizzata intorno ad una compagnia stabile di artisti,…

Falso incidente

“Rompere la porcellana” pechinese

L’inventiva dei cinesi non è molto riconosciuta in occidente; le cause civili per violazione di brevetti e diritti d’autore ne sono la prova. Tuttavia un ambito “creativo” nel quale (alcuni) cinesi si sono specializzati è l’arte della truffa. Come ammettono molti cinesi stessi, i truffatori in Cina sono davvero troppi e…

Nuova via della seta

Il sogno cinese di Guli: lo Xinjiang visto da Pechino

  La provincia cinese dello Xinjiang è un territorio molto vasto (oltre cinque volte l’Italia) ma scarsamente popolato; il suo sviluppo è rimasto finora ai margini rispetto a quello della Cina orientale anche a causa di fattori storici e culturali. Lo Xinjiang è situato in una posizione strategica al centro…

Un negozio Ikea

Marchi occidentali – 西方商品牌子

In Oriente si ha fame di Occidente. L’Occidente predispone il menù sul miglior piatto d’argento, visto che i nuovi avventori possono permettersi di pagare un servizio coi guanti bianchi. Un mercato in continua espansione come quello cinese fa gola a molte aziende che scommettono sui nuovi ricchi per non annegare…

Numeri cinesi

Numeri fortunati – 幸福数字

Gli uomini non sono tutti uguali. Neppure i numeri. Queste due frasi sono pressoché inconfutabili indipendentemente dal luogo in cui vengono pronunciate. Le specifiche territoriali intervengono nei contenuti. Come raccontato nell’articolo Numeri e superstizione, in Cina il numero 4 è l’equivalente del 17 italico quanto precursore di sciagura. Oggi ci…

App per appuntamenti

Appuntamento al buio – 相亲

Che il cercare l’anima gemella sia pressoché caratteristica universale, è fuor di dubbio. Mentre le modalità con le quali si può raggiungere il risultato possono essere assai diverse. Guardando in casa nostra, le classiche proposte di amici e parenti quali  “Sai conosco un tipo che potrebbe interessarti…”  “C’è il figlio…

Canzoni cinesi

Canta che ti passa: KTV

TV: acronimo di Karaoke Tele Vision, indica un luogo di intrattenimento a sfondo canoro molto diffuso in Cina. 卡拉 OK, kala jiuba (卡拉酒吧), kala julebu (卡拉俱乐部)  sono termini diversi per indicare la stessa tipologia di locale, quel che in Italia è comunemente diffuso col nome di karaoke. Il meccanismo alla…

Porto cinese

La manifestazione artistica come resistenza all’urbanizzazione e attaccamento alle tradizioni a Nan’ao

Più di tre decenni fa la situazione economica di una parte rilevante della popolazione cinese era davvero allarmante: molte famiglie vivevano con un reddito annuo insufficiente a garantire loro condizioni esistenziali dignitose. Successivamente al piano di riforma economica di Deng Xiaoping del 1979 l’economia della Cina ha cominciato a crescere…

Audiolibri in cinese

Come incoraggiare la lettura di ebook

L’alfabetizzazione in Cina è stata avviata in modo massiccio a partire dalla seconda metà del secolo scorso e accelerata anche dalla riforma del sistema di scrittura dal cinese tradizionale a quello semplificato. Recentemente la rapida diffusione di dispositivi come smartphone e lettori di ebook ha reso possibile a tutti un…

Scuola cinese

A quale età iniziare la scuola

La società cinese attuale sta conoscendo un livello di competitività che in passato era sconosciuta: sia la pressione demografica che la necessità di guadagno – anche indotto dall’importanza della “faccia”, la reputazione –  impongono a larghe fasce di popolazione una continua ricerca di arrivare per primi, sia nel senso della…

Bambini vaccinati

Vaccinazioni obbligatorie in Cina

#Cina – Nel sistema di assistenza sanitaria in Cina molte prestazioni di carattere non essenziale sono a pagamento, almeno parziale, e questi costi gravano sui pazienti e sulle famiglie. Una voce importante delle prestazioni mediche per l’infanzia, le vaccinazioni, sono invece considerate un diritto-dovere, e sono obbligatorie e gratuite. Esse sono…

Galateo Cina

No spitting! – 禁止吐痰

吐痰, tǔtán: verbo cinese indicante l’azione dello sputare, ovvero il forzato espellere dalla bocca saliva, muco o catarro. Dal punto di vista strettamente linguistico, descrive un gesto di origini fisiologiche, ma il cui significato, in taluni casi, va ben oltre il semplice far uscire del materiale dalla propria bocca. Partendo…